=================================
ネイティブ英語に近づく!「Get」の使いこなしガイド(中級編)
=================================
先日のコラム『スムーズな会話に欠かせない「Get」の基本用法(https://hapaeikaiwa.com/?p=23377)』では、getを使った17のフレーズをご紹介しましたが、今回はgetを使った日常表現「中級者編」をご紹介します。
--------------------------------------------------
1) Get along with
--------------------------------------------------
Get along withは人と良好な関係にあることを表現する際によく使われるフレーズで、友達や家族に限らず、仕事の上司や同僚たちなど、あらゆるシーンにおいて使うことができる表現です。「〜と仲良くやっています」は「Get along with_____」と表し、「私は妹と仲が良いです」は「I get along with my younger sister.」、「私は彼と仲良くありません」は「I don't get along with him.」、「同僚とは仲がいいですか?」は「Do you get along with your coworkers?」のように表現します。
<例文>
We sometimes get into fights but we get along.
(私たちは時々喧嘩しますが、仲は良いですよ。)
How's your new job? Are you getting along with your coworkers?
(新しい仕事はどう?同僚たちとうまくやってる?)
I get along with my parents-in-law. We're actually really close.
(私は義理の両親と仲が良いです。実はすごく仲が良いんです。)
--------------------------------------------------
2) Get rid of
--------------------------------------------------
get rid of は「〜を捨てる」や「〜をなくす」を意味する表現です。不要なものを処分したり捨てたりするなど、「好ましくない物事を取り除く」というニュアンスがあり、remove のより口語的な言い方として使われます。例えば、「漫画を処分しました」は「I got rid of my comic books.」、「インスタのアカウントを削除したの?」は「Did you get rid of Instagram?」、「この染みを落とすことができない」は「I can't get rid of this stain.」と言います。
get rid ofはその他にも、迷惑な人を「追い出す」や風邪を「治す」、「習慣を直す」といった意味としてもよく使われ、「彼を追い払ってください」は 「Get rid of him.」、「風邪がやっと治りました」は「I finally got rid of my cold.」、「その悪い癖を直さないと」は「You have to get rid of that habit.」と言います。
<例文>
I think it's time to get rid of this old couch and get a new one.
(そろそろこの古いソファを捨てて、新しいのを買った方がいいと思う。)
I came down with a nasty cold. I can't get rid of it.
(ひどい風邪を引いて、なかなか治りません。)
What do you do to get rid of stress?
(ストレス発散のために何をしますか?)
--------------------------------------------------
3) Get around
--------------------------------------------------
get around はあちこちに移動することを意味し、特に街中を歩き(動き)回ることを表す場合によく使われます。例えば、「ロスは車がないと移動するのが難しいです」は「It’s hard to get around LA without a car.」、「電車に乗ってあちこち行った」は「I got around using the train.」と言う具合に表現します。
また、get around は噂話やニュース、口コミなどで情報が広がり多くの人たちに知れ渡ることも意味します。例えば、「ニュースはすぐに広まった」は「The news got around fast.”」、「噂はすぐに広まる」は「Rumors get around quickly.」と表します。
さらに、前からやろうと思っていたことに(時間を見つけ)着手することを表す場合にも使え、“get around to + 動詞ing”の形式で表現できます。一般的に「(〜をやりたいと思っていたけど)結局、時間がなかった」のように、否定文で使われることが多く、時間的な余裕がなくてやりたい事が出来なかったことを伝える状況でよく用いられます。例えば、「今日は英語を勉強する予定でしたが、時間がありませんでした」は「I was planning on studying English but I couldn't get around to it.」のように表現します。
<例文>
What's the best way to get around Hokkaido? Can I take the trains to get around or do I need a car?
(北海道をあちこち移動するのに一番いい方法は何ですか?電車で移動できますか?それとも車が必要ですか?)
Word gets around instantly on Twitter.
(ツイッターでは一瞬で噂が広まります。)
I finally got around to cleaning out my closet. I got rid of a bunch of old clothes.
(やっとクローゼットの片づけができました。古着をたくさん処分しました。)
--------------------------------------------------
4) Get away (with)
--------------------------------------------------
get away は「逃げる」や「離れる」を意味する表現です。一般的に追手などから逃れる意味で使われ、例えば「泥棒が逃走した」は「The thief got away.」と言います。その他、「~から離れる」の意味としても使われ、その場合は"get away from ~"形式が使われます。「ここから離れよう」は「Let's get away from here.」、「私から離れて。あっちに行って」は「Get away from me.」のように表します。
また、日常会話では仕事や地元から離れて、どこかへ旅行や遠出する意味としてもよく使われ、「Let's get away」は「Let’s go on a vacation」の代わりに使えるカジュアルで口語的な言い回しです。但し、get awayはあくまで漠然とどこかへ行くことを意味するため、具体的な目的地を含めて「Let’s get away to Hawaii.(ハワイへ旅行しよう)」と表現するのは不自然なので気をつけましょう。ちなみに、getawayはshort vacationの代わりに使える表現で「短期休暇」を意味することから、weekend getawayは「週末のお出かけ」といった意味になります。
さらに、“get away with〜”は「〜を許される」や「~を免れる」、「〜で済む」といった意味で使うこともでき、特に悪事を働いたにもかかわらず罰されずに済んだり、罪を逃れるニュアンスが含まれます。例えば、「彼はカンニングがバレずに済んだ」は「He got away with cheating.」のように表現します。その他、ずるをした相手に「ただでは済まないぞ!」と言う時は「You won’t get away with this!」、大きな交通事故に遭ったが「彼女は軽傷で済んだ」と言う場合は「She got away with minor injuries.”のように言います。
<例文>
I chased after the cat but she got away.
(猫を追いかけましたが逃げられました。)
Let's get away this weekend and go somewhere.
(今週末はどこかに遠出しよう。)
How did you get away with not paying the NHK fee?
(どうやってNHKの受信料を払わずに済んだんですか?)
--------------------------------------------------
5) Get over
--------------------------------------------------
get overは落ち込んでいる状態から立ち直ったり、辛い出来事や困難を乗り越えることを意味する日常表現です。特に失恋から立ち直ることを表すときによく使われ、「I finally got over my ex-girlfriend.(元カノのことをやっと忘れた)」のように表現します。逆に、元カノのことを忘れられない時は「I can’t get over my ex-girlfriend.」と言い、まだ未練があるニュアンスが含まれます。その他にも、家族や友人など大切な人の死や、突然の解雇といった辛い状況を乗り越える場面でも使われます。
また、get overは不安感や恐怖心を克服する意味としても使われます。人前で話す時の緊張感に打ち勝ったり、高所恐怖症を克服するなど、努力して自身の弱点や問題点を乗り越えるニュアンスが含まれます。例えば、「高所恐怖症を克服しました」は「I got over my fear of heights.」と言います。
その他、風邪やインフルエンザなどの病気が治ることもget over を使って表すことができます。「風邪が治った」は「I got over a cold.」、「インフルエンザが治った」は「I got over the flu.」のように表現します。
<例文>
It took me years to get over the loss of my dog.
(愛犬の死から立ち直るのに何年もかかりました。)
I'm starting to get over my fear of speaking in public.
(人前で話す恐怖心を克服しつつあります。)
How long did it take you to get over the flu?
(インフルエンザが治るのにどれくらいかかりましたか?)
--------------------------------------------------
6) Get off
--------------------------------------------------
バスや電車などの乗り物から降りる時にget offが使われます。例えば、「私はここで降ります」は「I'm getting off here.」、「渋谷駅で降りてください」は「Get off at Shibuya station.」と言います。ちなみに、車から降りる場合はget offではなくget out ofが使われ、「車から降りましょう」は「Let's get out of the car.」と表現します。
また、get offには「仕事が終わる」の意味もあり、finish workの口語的な言い回しとして使えます。例えば、「何時に仕事が終わるの?」は「What time do you get off work?」、「5時に仕事が終わります」は「I get off work at 5.」と言います。日常会話ではworkを省いてシンプルに、「What time do you get off?」や「I get off at 5.」と言うこともできます。この表現は「仕事が終わる」状況で使われるのが一般的なため、学校やレッスン、部活やプロジェクト、または宿題などが終わる意味で使うのは違和感があるので使い方には気をつけましょう。
<例文>
We're getting off at the next station.
(次の駅で降ります。)
Watch your step when you get out of the car.
(車から降りる時は足元に気をつけてください。)
I get off work early today. Do you want go Christmas shopping in the afternoon?
(今日仕事が早く終わるんだ。午後はクリスマスショッピングに行かない?)
--------------------------------------------------
7) Get back
--------------------------------------------------
Get back はreturnの口語的な言い回しで、「戻る」や「帰る」を意味します。例えば、「昨日帰ってきた」は「I got back yesterday.」、「仕事に戻らないといけません」は「I need to get back to work.」と言います。"Get back from ~"で「〜から帰る・戻る」になり、「昨日、出張から帰ってきた」は「I got back from my business trip yesterday.」になります。また、get backは誰かに貸したものや預けたものが返ってきたり、失くしたものが戻ってくる意味としても使われます。例えば、点検に出した車が明日戻ってくる場合は「I get my car back tomorrow.」という具合に言います。
さらに、get back toは「〜に返事する」を意味します。例えば、メールで「ご返信ありがとうございます」は 「Thanks for getting back to me.」と表現することができ、「Thank you for your reply.」よりもカジュアルな響きになります。また、折り返しの電話をしたり、改めて連絡をするときは、get back to you ~の形式が使われます。例えば質問に即答できないときは、「I’ll get back to you on that.(その件については折り返し連絡します)」や「I’ll get back to you by next week.(来週までに改めて連絡します)」のように返答するといいでしょう。
また、仕事に復帰したり、しばらく休んでいた運動や英語の勉強などを再開する時はget back into ~ と表現します。特に長い間、距離を置いていたことを再開するような状況で使われ、例えば、「I got back into studying English.」と言うと、「しばらくやっていなかった英語の勉強を再開しました」といったニュアンスになります。
その他、一度別れたカップルがよりも戻すことや、一度離婚した夫婦が同じ相手と再婚する時は"get back together"が使われます。基本的には別れた2人の関係性が修復された状況に対して使われます。「私たちはよりを戻した」は「We got back together.」、「トムとリサはよりを戻した」は「Tom and Lisa got back together.」と言います。ちなみに、音楽グループが再結成するときにも使われます。
<例文>
Sorry for not getting back to you sooner.
(返事が遅くなってすみません。)
I don't know the exact dates off the top of my head. Let me get back to you on that.
(具体的な日付はパッと分かりません。後でご連絡します。)
This winter, I want to get back into snowboarding.
(この冬はスノボーを再開したいです。)
--------------------------------------------------
8) Get to
--------------------------------------------------
ある場所への行き方を尋ねる時の定番の質問が、"How do I get to ~?"です。例えば、「空港まではどうやって行きますか?」は「How do I get to the airport?」、「渋谷駅まではどうやって行きますか?」は 「How do I get to Shibuya station?」のように言い、"How do I get to"の後には行きたい場所を入れるだけでOKです。
また、"get to work"で「仕事に取り掛かる」という意味になります。例えば、ミーティングが終わった後、みんなに「仕事に取り掛かりましょう」と言う場合は「Let's get to work.」と言います。この表現は基本的に「仕事に取り掛かる」の意味で使われるため、例えば「準備に取り掛かる」を「Let's get to preparation.」と言うことはできないので気をつけましょう。
その他、何かにイライラしたり不快に思う気持ちを表す時に、"get to someone"が使われます。AnnoyやBotherと同じ意味合で使われ、例えば「彼にはイライラする」は「He gets to me.」、「この湿気にイライラしてきた」は 「This humid weather is getting to me.」のように表します。
<例文>
Excuse me, how do I get to the city hall?
(すみません、市役所までどうやって行きますか?)
We have a lot to do today. Let's get to work.
(今日はやらないといけないことがたくさんあるので、仕事に取り掛かりましょう。)
Don't let little things like that get to you.
(そんな些細なことを気にしちゃだめだよ。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過9萬的網紅Smart Travel,也在其Youtube影片中提到,成為這個頻道的會員並獲得獎勵: https://www.youtube.com/channel/UCIuNPxqDGG08p3EqCwY0XIg/join #大阪周遊卡 #googlemap #travelplanner #travelplan #travelplan2020 #youtube #y...
「trip over用法」的推薦目錄:
- 關於trip over用法 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最讚貼文
- 關於trip over用法 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最讚貼文
- 關於trip over用法 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳解答
- 關於trip over用法 在 Smart Travel Youtube 的最佳貼文
- 關於trip over用法 在 吉娜英文 Youtube 的最讚貼文
- 關於trip over用法 在 Verb Master - 【活動動詞】Trip... | Facebook 的評價
- 關於trip over用法 在 trip中文動詞的評價和優惠,PTT、MOBILE01和商品老實說的推薦 的評價
- 關於trip over用法 在 trip中文動詞的評價和優惠,PTT、MOBILE01和商品老實說的推薦 的評價
- 關於trip over用法 在 絆到東西trip on something | 下樓梯跌倒fall down the stairs 的評價
trip over用法 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最讚貼文
=================================
「Fellow」の意味と用法
=================================
アメリカ映画やドラマをよく見る人は、「Fellow」と言う表現を耳にしたことがあると思いますが、日本人にはあまり馴染みがない単語のせいか、意味や使い方が分からない人も多いのではないでしょうか?今回は、「Fellow」が持つ2つの意味と使い方をご紹介しようと思います。
--------------------------------------------------
1) Fellow
→「親しい仲間」
--------------------------------------------------
まず一つ目は、経歴や地位が同等の人、すなわち同期や同僚、チームメイトや同じグループに属する仲間を指します。例えば、同僚と飲みに行ったことを伝える際、「I went drinking with my coworkers」と言いますが、「I went drinking with my fellow coworkers」のようにfellowという一言を加えることで仲間意識がより強く感じられ、友好的な関係であることを示唆しています。このような意味合いでFellowを用いる場合、Fellowは必ず形容詞として用いられます。
<例文>
I went on a field trip with my fellow classmates yesterday.
(昨日、クラスメートと社会見学に行きました。)
My fellow teammates threw a surprised birthday party for me.
(私のチームメート達がサプライズ誕生日会を開催してくれました。)
When I visited Tokyo, my fellow Japanese friends showed me a good time in Japan.
(東京に行った時、私の日本人の友達が色々な場所へ連れて行ってくれました。)
--------------------------------------------------
2) Fellow
→「男の子 / 男性 / 奴」
--------------------------------------------------
2つ目は、BoyやManのインフォーマルな表現として、子供から大人まで世代に関係なく全ての男性を表す際に用いられます。しかし、基本的に青年のイメージが強く、年配の人が自分より年下の男性を呼ぶ際によく使われる傾向があります。また、最近ではFellasというスラングが使われるようになり、一般的に男性が仲の良い男友達のグループを呼びかける時に使われ、「Hey guys!」の代わりに「Hey fellas!」という具合で用いられます。
✔日常会話ではFellowをFellaと発音することが多い。
✔Fellasは、基本的に男性だけのグループに対して使われ、男性が使う傾向がある。
<例文>
I met your son last night. He's a nice, young fellow (fella).
(昨晩、あなたの息子さんに会いました。誠実な青年ですね。)
Who's that fellow (fella) over there? Is he your boyfriend?
(あそこにいる奴は誰?もしかして、彼氏?)
What's going on fellas? Sorry to keep you guys waiting.
(やぁ、みんな。待たせてごめんね!)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
trip over用法 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳解答
=================================
「Fellow」の意味と用法
=================================
アメリカ映画やドラマをよく見る人は、「Fellow」と言う表現を耳にしたことがあると思いますが、日本人にはあまり馴染みがない単語のせいか、意味や使い方が分からない人も多いのではないでしょうか?今回は、「Fellow」が持つ2つの意味と使い方をご紹介しようと思います。
--------------------------------------------------
1) Fellow
→「親しい仲間」
--------------------------------------------------
まず一つ目は、経歴や地位が同等の人、すなわち同期や同僚、チームメイトや同じグループに属する仲間を指します。例えば、同僚と飲みに行ったことを伝える際、「I went drinking with my coworkers」と言いますが、「I went drinking with my fellow coworkers」のようにfellowという一言を加えることで仲間意識がより強く感じられ、友好的な関係であることを示唆しています。このような意味合いでFellowを用いる場合、Fellowは必ず形容詞として用いられます。
<例文>
I went on a field trip with my fellow classmates yesterday.
(昨日、クラスメートと社会見学に行きました。)
My fellow teammates threw a surprised birthday party for me.
(私のチームメート達がサプライズ誕生日会を開催してくれました。)
When I visited Tokyo, my fellow Japanese friends showed me a good time in Japan.
(東京に行った時、私の日本人の友達が色々な場所へ連れて行ってくれました。)
--------------------------------------------------
2) Fellow
→「男の子 / 男性 / 奴」
--------------------------------------------------
2つ目は、BoyやManのインフォーマルな表現として、子供から大人まで世代に関係なく全ての男性を表す際に用いられます。しかし、基本的に青年のイメージが強く、年配の人が自分より年下の男性を呼ぶ際によく使われる傾向があります。また、最近ではFellasというスラングが使われるようになり、一般的に男性が仲の良い男友達のグループを呼びかける時に使われ、「Hey guys!」の代わりに「Hey fellas!」という具合で用いられます。
✔日常会話ではFellowをFellaと発音することが多い。
✔Fellasは、基本的に男性だけのグループに対して使われ、男性が使う傾向がある。
<例文>
I met your son last night. He's a nice, young fellow (fella).
(昨晩、あなたの息子さんに会いました。誠実な青年ですね。)
Who's that fellow (fella) over there? Is he your boyfriend?
(あそこにいる奴は誰?もしかして、彼氏?)
What's going on fellas? Sorry to keep you guys waiting.
(やぁ、みんな。待たせてごめんね!)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
trip over用法 在 Smart Travel Youtube 的最佳貼文
成為這個頻道的會員並獲得獎勵:
https://www.youtube.com/channel/UCIuNPxqDGG08p3EqCwY0XIg/join
#大阪周遊卡 #googlemap #travelplanner #travelplan #travelplan2020
#youtube #youtuber #關西國際機場 #kansaiairport #大阪必買
Hello大家好, 我叫阿Tsar Hello, everyone.
應承了大家好耐,今次就為大家介紹大阪五日四夜google map行程規劃 Finally I am introducing the google map plan for Osaka 5days 4nites itinerary
影片下面有條link, 可以給大家分享給團友這個Google Map, U can share this Google Map with your friends below this video
無論大家透過影片分享, 抑或用whatsapp都可以好方便 Whether u share it through whatsapp or social media
分享到和你一起去旅行, 或者你想分享資料訊息的對象 Share with people who travel with u, or someone who need these info
影片裏面每一日的行程, 都質到密密麻麻 As u can see the itinerary is very intensive
當然不是叫你一次過行完啦, 只不過如果你多過一個人去旅行 Of course, it's not asking u to finish the trip in one go, but if u r not traveling alone,
自然就會有不同的意見, 我只是寫多幾個地點給大家選擇 There will be different opinions, I just write a few more places for choices
還會配合大阪周遊卡, 令到你的旅程省多些金錢 Together with the use of Osaka Amazing pass to save more money on your journey
這個行程規劃 Google Map, 亦會結合我以往拍過大阪的youtube This itinerary plan Google Map will also be combined with the youtube I took in Osaka in the past
所以就算老人家小學生都看得明白, So even if the elderly or students can easily understand it,
大家亦都可以預先見到我分享的行程規劃, 去旅行之前 Everyone can also see the itinerary plan I shared in advance, before going on a trip
有個預算, 大約去什麼地方, 和用多少錢, 節省多少錢 Have an idea for the budget about where to go, how much to spend n how much to save
一目了然, 我那麼用心去製作, 你沒有理由不給我表情符號以示支持㗎? SO clearly. Do I deserve an emoji for a support?
如果你去的日數是4日3夜, 這個行程規劃都適合你, If u go for 4 days n 3 nights, this itinerary plan is also suitable for u,
只是好簡單, 揀選你認為適合的行程就ok啦, Simply choose the places u want to go
旅行的目的, 除了relax增廣見聞這些很cliche的說法之外 The purpose of travel except for relax n explore
當中包括了好多travel planning、危機處理、靈活變通的意義 There are also a lot of travel planning, crisis management n be flexible
我都會在影片跟大家一一分享 I will also mention in this video
事不宜遲, 快點來看看今日的大阪5日4夜行程規劃, are you ready? Let's take a quick look for the video for today.
第一日, 當你到達關西機場,除了買一張出市區的車票ICOCA Card之外 1st day when u arrive in Kansai Airport, other than buying Icoca card to the city
怎樣買ICOCA Card, 和它的用法, How to buy Icoca card n how to use it
怎樣由關西機場出市區的交通選擇, 亦有影片介紹 There are videos to tell u the transportations from Kansai Airport to the city
我建議你亦買一張大阪周遊卡, 可以幫你節省好多錢 I suggest u also buy an Osaka amazing pass, which can help u save a lot of money
影片的第三日, 會跟大家分享如何可以好flexible的那樣用這張大阪周遊卡 3rd day of this video, I will share how to maximize the usage of this pass
有些人是搭凌晨機出發, 很早就會到關西機場 Some people leave by midnite, they will arrive at Kansai Airport very early
如果你的酒店check in時間要等到中午過後, 那麼你早上到關西機場 If your hotel check-in time has to wait until noon, then u will arrive at Kansai Airport early in the morning
我就建議你去Rinku Town,逛逛一間24小時的超市Trial Supercenter I suggest u go to Rinku Town and visit a 24-hour supermarket Trial Supercenter
亦有一間好平的免稅妝藥店, 再去Rinku Town Premium Outlet 才出市區 There is a cheap duty-free cosmetic drugstore then Rinku Town Premium Outlet before going to the city
我這裏有條影片, 影片的07:53分鐘, Pls watch the video at 07:53mins
有講解買一張叫做Rinku Premium Outlet Stopover Ticket There is an explanation for how to buy a Rinku Premium Outlet Stopover Ticket
這張卡有兩種用法, 你可以由關西機場, 去Rinku Town stop over There are 2 ways to use this pass, u can go to Rinku Town stop over from Kansai Airport
Shopping 完, 用著同一張card出難波 After shopping, use the same pass to Namba
如果你當日班機在晚上到達, 就不建議你用這個方法 If your flight arrives at night, this method is not recommended.
但是這一張card, 是可以在你臨離開大阪當日 But this card can be use the day u leave Osaka
出機場之前, 由難波去Rinku Town Stopover Before going to airport, go to Rinku Town Stopover from Namba
..........
みなさん、こんにちは、Ah Tsarです。
皆様の忍耐へのこだわり、今回は大阪の4泊4日グーグルマップの旅程プランをご紹介します
動画の下にリンクがあります。このGoogleマップを友達と共有できます。
動画で共有するか、whatsappを使用するか
一緒に旅行する人と共有したり、情報を共有したい
映画の毎日の旅程はどんどん密集しています
もちろん、一度に旅行を終えるように求めているわけではありませんが、一人で旅行している場合は、
当然のことながら異なる意見があります、私は誰もが選択できるようにいくつかの場所を書きます
大阪トラベルカードとも連携し、旅費を節約します
この旅程の計画Googleマップは、私が過去に大阪で撮ったYouTubeとも組み合わせられます
だから、小学生の老人が理解できても
旅行に行く前に、事前に共有した旅程の計画も誰でも見ることができます
どこに行くか、どれくらい使うか、どれくらい節約するかについての予算がある
一見、私はそれをとても難しくしました、あなたは私にサポートを示すために絵文字を与えない理由はありません㗎?
あなたが行く日数が4日と3泊であるならば、この旅程計画はあなたに適しています、
とても簡単です。あなたが適切だと思う旅程を選んでください。
これらの決まり文句を緩和し、拡大することに加えて、旅行の目的
多くの旅行計画、危機管理、柔軟な意味を含む
ビデオで一つずつあなたと共有します
請用片右下角調4K睇片。
trip over用法 在 吉娜英文 Youtube 的最讚貼文
10個look片語 #01 (第一支影片)
https://youtu.be/_caw9bMfJlo
look at 看著
look for 尋找
look into 調查;研究
look up 查找
look over 快速看過
**************************
我的新頻道:歡迎加入
學習單字發音與用法,實用例句,延伸句,情境句
Say and learn words with Gina
https://www.youtube.com/channel/UCuzfZrVItqnsuYZlW5ubdtQ
加入吉娜英文FB 粉絲頁
學習更多道地美式口語英文
https://www.facebook.com/wordsgo/
****************
吉娜提供教學服務:
KK音標課程
基礎英文從頭學起
學好英文諮詢
請寫信到
webmaster@wordsgo.com
****************
look out 小心;注意;保護
Look out! There’s a car coming.
Look out! That snake is poisonous.
小心!有一輛車開過來。小心!那隻蛇有毒。
Look out for the exit off the highway. I don’t want to miss it.
你要注意公路的出口。我不想要錯失它。
Her brother always looks out for her. He wants to keep his little sister safe.
她的哥哥總是保護她。他想要維護妹妹的安全。
Look outside. It’s really raining heavily!
你看外面。雨真的下很大!
****************
look down 向下看;小看,瞧不起人
Look down! There’s poop on the ground. Don’t step in it.
看下面。地上有屎。不要踩到。
A: This building is really tall!
B: If you are afraid of heights, don’t look down!
A: 這棟建築度真的很高!
B: 如果你怕高,不要往下看。
He looks down on Mary for having less education. He thinks he’s so much better than her.
他因為瑪莉受比較少的教育就瞧不起她。他自認為他比瑪莉好很多。
Don’t look down on me because I don’t make a lot of money.
不要因為我沒有賺很多的錢就瞧不起我。
****************
look after 照顧
She was hired to look after their two young children.
A: Can you look after my daughter for me?
B: Sure, I can come to your house to watch her.
A: 你可以幫我照顧我的女兒嗎?
B: 可以,我可以去你家顧她。
I hired a babysitter to take care of my child.
我雇用一個保母照顧我的孩子。
I’m taking care of my sister’s dog while she is on vacation.
我正在照顧我姊姊的狗,她在渡假。
****************
look around 到處看看,逛逛,參觀某個地方
A: May I help you?
B: No, thank you. I’m just looking. (I’m just looking around.)
A: 有什麼需要我幫忙的嗎?
B: 不用,謝謝你。我只是看看。
This is the house I’m selling. Have a look around and let me know if you have any questions.
這是我正在賣的房子。你看看,如果有任何問題,請讓我知道。
I’m going to have a look around Costco. Do you want to go with me?
我要去Costco逛逛。你想要跟我去嗎?
I’m looking around for a new apartment. I have to move out of mine soon.
我正在找一間新的公寓。我很快就必須搬出去了。
****************
look forward to 期待;期盼
Thank you for inviting me to dinner on Saturday. I’m looking forward to it.
謝謝你邀請我星期六一起吃晚餐。我非常期待。
A: I’m still thinking about it. Once I make a decision, I’ll let you know.
B: I look forward to hearing from you.
A: 我還在考慮之中。一旦我做決定之後,我會讓你知道。
B: 我期待聽到你的消息。
The children were looking forward to their class trip to the amusement park.
這些孩子們期待遊樂園之行。
She’s looking forward to marrying her boyfriend next year. She’s trying on wedding dresses now.
她期待明年嫁給她的男朋友。她現在正在試穿婚紗。
trip over用法 在 Verb Master - 【活動動詞】Trip... | Facebook 的推薦與評價
Trip (絆倒),動詞「絆倒」,搭配介係詞on或over。 另外,英文的絆倒用主動式,和中文不同: I tripped and fell. (我跌倒) I tripped over a ... ... <看更多>